مطمئناً

مطمئناً
motmaennan
certainly / surely
adverbB2
Quick Reference
MOTMAENNAN
certainly / surely
B2 — Upper Intermediate

What it means

مطمئناً (motmaennan) means “certainly” or “surely,” with an undertone of reassurance rather than mere emphasis. It derives from the Arabic root ط-م-ن (t-m-n), which conveys calm, tranquility, and settled confidence. The noun اطمینان (etminan) meaning “trust” or “assurance” shares this root. In Persian usage the adverb signals that the speaker is confident and wants the listener to feel settled on the point. A close synonym is حتماً (hatman), which leans toward obligation and inevitability, while مطمئناً leans toward calm certainty.

How to use it

  • مطمئناً فردا می‌آید. (motmaennan farda miayad.) “He will certainly come tomorrow.”
  • مطمئناً این کار درستی است. (motmaennan in kaar dorosti ast.) “This is certainly the right thing to do.”
  • جواب مطمئناً مثبت خواهد بود. (javab motmaennan mosbat khahad bud.) “The answer will surely be positive.”
  • مطمئناً می‌توانیم این مشکل را حل کنیم. (motmaennan mitavanim in moshkel ra hal konim.) “We can certainly solve this problem.”

Cultural note

In Persian correspondence and formal speech, مطمئناً functions as a polite intensifier that softens a statement by framing confidence as reasoned calm rather than blunt assertion. It is common in business emails, academic writing, and news commentary. In informal spoken Persian, Iranians more often use حتماً (hatman) or simply قطعاً (qatan) for emphasis, reserving مطمئناً for moments when the speaker wants to convey both certainty and a reassuring tone, such as a parent calming a child or a manager addressing a worried team.

References

Connected Words
Scroll to Top
Phrase of the Week Learn more →