هزینه

هزینه
hazine
cost, expense
nounA2
Quick Reference
HAZINE
cost, expense
A2 — Elementary

What it means

هزینه (hazine) denotes a cost or expense, typically a specific outlay for a particular purpose: the cost of a train ticket, a medical fee, or a repair bill. Persian dictionaries trace the word to Arabic origin, where it relates to outgoing expenditure. In everyday speech it is the go-to word when talking about what something costs or what you spent on a single item or occasion. A close synonym is خرج (kharj), which is more colloquial. The plural مخارج (makhârej) refers to ongoing or multiple expenses rather than a single cost.

How to use it

  • هزینه درمان خیلی بالاست. (hazine-ye darmân kheyli bâlâst.) “Medical costs are very high.”
  • هزینه‌های زندگی زیاد شده. (hazine-hâye zendegi ziâd shode.) “Living costs have gone up.”
  • هزینه‌اش رو شرکت می‌ده. (hazine-ash ro sherkat mide.) “The company covers the cost.”
  • چقدر هزینه داشت؟ (cheghadr hazine dâsht?) “How much did it cost?”

Cultural note

هزینه appears frequently in Iranian bureaucratic and medical contexts. When visiting a government office or hospital, you will hear phrases like هزینه ویزیت (hazine-ye visite, consultation fee) or هزینه خدمات (hazine-ye khadamât, service charge). Inflation in Iran over the past decade has made discussions of rising هزینه a near-constant feature of daily conversation. In accounting and formal writing, هزینه is the standard term and appears alongside درآمد (income) as the basic pair of financial concepts.

References

Connected Words
Scroll to Top
Phrase of the Week Learn more →