1,068 sourced Persian entries: grammar, slang, idioms, and the political vocabulary nobody else publishes. Open the glossary →

Foundation Concrete Noun

مکانیک

mekanik is the Persian word for mechanic, an English loanword that runs on cash, reputation, and decades-old Peugeots held together with hope.

برق کار

barghkar is the Persian word for electrician, a compound of bargh (electricity) and kar (worker), the person you call when the fuses blow.

لوله کش

luleh-kesh is the Persian word for plumber, literally pipe-puller, the person you call when the kitchen sink floods at 11pm.

بنا

banna means mason or builder, the high-status urban trade behind every brick wall, vaulted ceiling, and tiled dome in traditional Iranian architecture.

نجار

najjar means carpenter, one of the steadiest trades in Iran, building doors, windows, kitchen cabinets, and the wooden ceilings of historic houses.

عطار

attar means traditional herbalist and perfumer, the bazaar shop of dried roots, spices, and rosewater, and the trade that named the poet of Mantiq al-Tayr.

ساعت ساز

saatsaz means watchmaker, a thinning trade that still survives in a few bazaar corners where men with loupes and tweezers repair mechanical movements.

زرگر

zargar means jeweler or goldsmith, a high-status bazaar trade with its own lane in Tehran’s Grand Bazaar, outfitting Iranian weddings in 18-karat.

پیشه ور

pisheh-var means artisan or tradesperson, the urban backbone of pre-industrial Iran, a class that built the bazaars and is now half-vanished into modernity.

پیله ور

pilevar means peddler, the itinerant village seller with a bundle of small goods on his back, mostly gone now but alive in Persian literature and memory.

Scroll to Top
Phrase of the Week Learn more →