پر

پر
por
full; full of; plentiful
adjectiveA1
Quick Reference
POR
full; full of; plentiful
A1 — Absolute Beginner

What it means

پر (por) is a pure-Persian adjective meaning full or filled, traceable to Avestan pərəna and Middle Persian pur. It is one of the most productive words in Persian because it doubles as a prefix: attach it to almost any noun and you get an adjective meaning “full of X” or “rich in X.” Examples include پرانرژی (por-enerji, full of energy), پرجمعیت (por-jam’iyat, densely populated), پرحرف (por-harf, talkative, literally full of words). Its direct antonym is خالی (khali, empty). As a standalone adjective it appears in phrases like لیوان پر (livân-e por, a full glass).

How to use it

  • لیوانم پره، ممنون. (livânam por-e, mamnun.) “My glass is full, thank you.”
  • این محله خیلی پرجمعیته. (in mahalle kheyli por-jam’iyat-e.) “This neighbourhood is very densely populated.”
  • بچه پر از شیطونیه. (bache por az sheytuni-ye.) “The child is full of mischief.”
  • خیابون از ماشین پر بود. (khiyabun az mashin por bud.) “The street was full of cars.”

Cultural note

Persian hospitality (تعارف, ta’arof) makes the idea of a full table or full cup a central cultural value: offering something پر (full, heaped, generous) is a signal of respect and abundance. The prefix use of پر is especially visible in Persian poetry, where poets stacked compound adjectives to build rich images: پردرد (full of pain), پرشور (full of passion), پرامید (full of hope). This prefix is still extremely productive in contemporary Persian journalism and social media, where new compounds appear regularly.

References

Connected Words
Scroll to Top
Phrase of the Week Learn more →