What it means
موج (mowj) is borrowed from Arabic, where the root م-و-ج (m-w-j) conveys the idea of surging or oscillating back and forth. In Persian it describes a wave in the most general sense: a wave of water on the sea or a river, a wave of sound, a radio wave, or a figurative wave of emotion or events. It is one of the most common words for this concept across scientific, poetic, and everyday registers.
How to use it
- موجهای دریا امروز خیلی بلنده. (mowj-hâ-ye daryâ emruz kheyli bolande.) “The sea waves are very high today.”
- موج رادیویی سیگنال رو حمل میکنه. (mowj-e râdiuyi signal ro haml mi-kone.) “The radio wave carries the signal.”
- یه موج سردی توی شهر پیچیده. (ye mowj-e sardi tu-ye shahr pichide.) “A cold wave has swept through the city.”
- موج آب منو زد زمین. (mowj-e âb mano zad zamin.) “The water wave knocked me down.”
Cultural note
موج appears throughout classical Persian poetry, where sea waves stand for the restless soul, divine abundance, or the passage of time. In modern Persian, the word has extended naturally into scientific language: موج صوتی (sound wave), موج الکترومغناطیسی (electromagnetic wave), and so on. The phrase موج سرما, a cold wave, is a standard term in Iranian weather forecasts during winter months.
