تفویض

تفویض
tafviz
delegation; transferring authority; granting powers
nounC1
Quick Reference
TAFVIZ
delegation; transferring authority; granting powers
C1 — Advanced

What it means

تفویض (tafviz) comes directly from Arabic, from the root ف-و-ض (f-w-d), which carries the idea of entrusting or committing something to another party. In Persian, it means the formal delegation of power, authority, or responsibility from a superior to a subordinate, or from one institution to another. You will encounter it in legal texts, government decrees, and corporate charters. A practical synonym is واگذاری (vâgozâri), the transfer or handover of something, though تفویض specifically implies authority rather than mere assignment of a task. The phrase تفویض اختیار (tafviz-e ekhtiyâr) is the most common collocation, meaning delegation of powers.

How to use it

  • تفویض اختیار به معاون انجام شد. (tafviz-e ekhtiyâr be mo’âven anjâm shod.) “Authority was delegated to the deputy.”
  • این تصمیم نیاز به تفویض دارد. (in tasmim niâz be tafviz dârad.) “This decision requires formal delegation.”
  • بدون تفویض، نمی‌توانم امضا کنم. (bedun-e tafviz, nemi-tavânam emzâ konam.) “Without delegation, I cannot sign.”
  • تفویض وظایف به تیم صورت گرفت. (tafviz-e vazâyef be tim surat gereft.) “Duties were delegated to the team.”

Cultural note

In Iran’s layered administrative system, تفویض اختیار is a legally significant act: a minister or director cannot simply instruct a subordinate verbally; a written تفویض document is often required for the act to be binding. This reflects the influence of Islamic jurisprudence on Iranian administrative law, where the concept of entrusting (توکیل, tavkil) has deep roots in contract and agency law. In corporate settings the word appears in articles of association to define which powers the board may delegate to management.

References

Connected Words
Scroll to Top
Phrase of the Week Learn more →