اسپم کردن

اسپم کردن
espam kardan
to spam; to flood with messages
verb phraseA2
Quick Reference
SPAM-KARDAN
to spam; to flood with messages
A2 — Elementary

What it means

اسپم کردن (espam kardan) means “to spam” someone or something, that is, to flood a person’s inbox, comment section, or feed with a high volume of repeated or unwanted messages. The word اسپم (espam) is taken directly from English “spam” and paired with the Persian light verb کردن (kardan, to do). In spoken Persian the word is pronounced with a short e at the start: espam. The term covers both deliberate spamming, such as sending someone twenty messages in a row to get their attention, and automated or commercial spam. A related phrase is اسپم خوردن (espam khordan), meaning “to receive spam” or “to get spammed,” which uses the verb khordan (to eat or to receive) in its colloquial passive sense.

How to use it

  • دیروز دوستم اینقدر اسپمم کرد که گوشیم لرزید. (dirooz dustam inghad espamam kard ke gushiam larzid.) “Yesterday my friend spammed me so much my phone kept buzzing.”
  • کامنت‌هاشو اسپم نکن، بده. (comment-hâsho espam nakon, bade.) “Do not spam their comments, it is bad.”
  • اکانتم رو اسپم کردن و ریپورتم دادن. (account-am ro espam kardan va report-am dâdan.) “They spammed my account and reported me.”
  • هر روز از این شماره اسپم می‌خورم. (har rooz az in shomare espam mikhoram.) “I get spammed from this number every day.”

Cultural note

In Iranian social media use, اسپم کردن carries two distinct registers. Among friends it can describe affectionate over-messaging, where someone sends twenty voice messages in a row because they are excited or anxious. In a more negative sense it describes unwanted commercial messages, bot activity, or coordinated harassment. Instagram and Telegram both use the English word spam in their Persian-language interfaces, which has cemented اسپم as the standard term rather than any Persian-only alternative.

References

Connected Words
Scroll to Top
Phrase of the Week Learn more →