مهلت دادن

مهلت دادن
mohlat dâdan
to grant a deadline extension; to give time
verbB1
Quick Reference
MOHLAT-DADAN
to grant a deadline extension; to give time
B1 — Intermediate

What it means

مهلت دادن (mohlat dâdan) is a compound verb combining مهلت (mohlat), an Arabic loanword from the root م-ه-ل (m-h-l) meaning a period of grace or allotted time, with the native Persian verb دادن (dâdan), to give. Together they mean to grant someone additional time, to extend a deadline, or to give a person or party a window in which to comply, pay, or act. This is one of the most common patterns in Persian for forming verbs: an Arabic noun plus دادن or کردن. The opposite is مهلت گرفتن (mohlat gereftan), to receive or ask for an extension. A formal synonym is تمدید مهلت (tamdid-e mohlat), extending the deadline.

How to use it

  • استاد به ما مهلت داد. (ostâd be mâ mohlat dâd.) “The professor gave us an extension.”
  • می‌تونی یه مهلت بدی؟ (mi-tuni ye mohlat bedi?) “Can you give me some extra time?”
  • دادگاه مهلت داد تا مدارک بیاری. (dâdgâh mohlat dâd tâ madârek biâri.) “The court gave time to bring the documents.”
  • دیگه مهلت نمی‌دن. (dige mohlat nemi-dan.) “They are not granting any more extensions.”

Cultural note

In Iranian bureaucratic and legal culture, مهلت دادن is a formal act that often requires documentation: an extension granted by a court, tax authority, or government office typically comes with a written notice specifying the new deadline. In everyday dealings, however, the word is equally common in casual contexts, such as a landlord giving a tenant مهلت to pay rent or a teacher giving students extra days for an assignment. The Arabic root م-ه-ل shares a semantic field with patience and deliberate slowness, which aligns with the cultural value placed on giving people reasonable time rather than pressing for immediate compliance.

References

Connected Words
Scroll to Top
Phrase of the Week Learn more →