What it means
کوزهگری (kuze-gari) refers to pottery, specifically the craft of shaping and firing clay vessels. The word is built from کوزه (kuze), a clay pot or jug, which comes from Middle Persian and is a fully native Iranian word, plus the suffix -گری (-gari) that turns a noun into the activity or trade associated with it. A person who practices this craft is a کوزهگر (kuze-gar), a potter. A related term is سفالگری (sefâl-gari), which covers ceramics more broadly, while کوزهگری tends to refer specifically to hand-thrown or traditional earthenware.
How to use it
- دوره کوزهگری ثبتنام کردم. (Dure-ye kuze-gari sabt-nâm kardam.) “I signed up for a pottery course.”
- کوزهگری یه هنر سنتی خیلی قدیمیه. (Kuze-gari ye honar-e sonnati kheyli qadimie.) “Pottery is a very old traditional craft.”
- این کوزه رو با دستام تو کلاس کوزهگری ساختم. (In kuze ro bâ dastâm tu kelâs-e kuze-gari sâkhtam.) “I made this pot with my own hands in the pottery class.”
- تو ایران کوزهگری هنوز خیلی رایجه. (Tu Irân kuze-gari hanuz kheyli râyeje.) “Pottery is still very common in Iran.”
Cultural note
Iran has one of the oldest pottery traditions in the world, with archaeological finds dating back more than seven thousand years. Cities like Lalejin in Hamadan province are still known as major centers of traditional pottery production. کوزهگری appears as a metaphor in classical Persian poetry, most famously in the Rubaiyat of Omar Khayyam, where the potter and the clay vessel symbolize the relationship between God and humanity. Handmade کوزه vessels are still used in many Iranian households to cool and store drinking water.
