به‌علاوه

به‌علاوه
be-alâve
plus; in addition to
conjunction, prepositionA2
Quick Reference
BE-ALAVEH
plus; in addition to
A2 — Elementary

What it means

به‌علاوه (be-alâve) is a compound formed from the Persian preposition به (be, meaning “by” or “to”) and the Arabic-origin noun علاوه (alâve), which derives from the Arabic root ع-ل-و (ʿ-l-w), conveying the idea of rising above or adding on top. Together they mean “plus” in arithmetic and “in addition to” or “furthermore” in general speech. In a math sentence, دو به‌علاوه سه مساوی پنج است (two plus three equals five) is the standard formal phrasing. In everyday conversation it functions more like “on top of that” or “besides that,” connecting clauses the way “moreover” does in English. The colloquial alternative is اضافه بر اون (ezâfe bar un), which sounds less formal.

How to use it

  • دو به‌علاوه سه مساوی پنجه. (do be-alâve se mosâvi panje.) “Two plus three equals five.”
  • به‌علاوه، باید مدرک داشته باشی. (be-alâve, bâyad madrak dâshte bâshi.) “In addition, you need to have a credential.”
  • گرونه، به‌علاوه کیفیتش هم خوب نیست. (geron-e, be-alâve keifiyatash ham khoob nist.) “It is expensive, and on top of that the quality is not good either.”
  • به‌علاوه وظایف قبلیت، این کارم بهت داده میشه. (be-alâve vazâyef-e qablit, in kâram behet dâde mishe.) “In addition to your previous duties, this task will also be assigned to you.”

Cultural note

Persian primary-school math classes use به‌علاوه as the standard spoken word for the plus sign (+), so Iranian children grow up hearing the word in its arithmetic sense before they encounter it as a discourse connector. Outside math, به‌علاوه leans slightly formal: it sounds natural in news broadcasts and written opinion pieces but a bit stiff in casual texting, where speakers tend to drop it for ضمناً (zemnan) or simply اونم (and also that). The Arabic component علاوه also appears as a standalone word meaning “bonus” or “supplement,” as in علاوه بر حقوق (in addition to the salary), which is standard in contract and HR language.

References

Connected Words
Scroll to Top
Phrase of the Week Learn more →